Manners, not to annoy Allah and His Messenger or believing men or women

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

إِنَّٱلَّذِينَيُؤۡذُونَٱللَّهَوَرَسُولَهُۥلَعَنَهُمُٱللَّهُفِيٱلدُّنۡيَاوَٱلۡأٓخِرَةِوَأَعَدَّلَهُمۡعَذَابٗامُّهِينٗا٥٧
Saheeh International

Indeed, those who abuse Allāh and His Messenger - Allāh has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.

إِنَّInna
ٱلَّذِينَallatheena
يُؤْذُونَyuthoona
ٱللَّهَAllaha
وَرَسُولَهُۥwarasoolahu
لَعَنَهُمُlaAAanahumu
ٱللَّهُAllahu
فِىfee
ٱلدُّنْيَاalddunya
وَٱلْـَٔاخِرَةِwaalakhirati
وَأَعَدَّwaaAAadda
لَهُمْlahum
عَذَابًۭاAAathaban
مُّهِينًۭاmuheenan
وَٱلَّذِينَيُؤۡذُونَٱلۡمُؤۡمِنِينَوَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِبِغَيۡرِمَاٱكۡتَسَبُواْفَقَدِٱحۡتَمَلُواْبُهۡتَٰنٗاوَإِثۡمٗامُّبِينٗا٥٨
Saheeh International

And those who harm believing men and believing women for [something] other than what they have earned [i.e., deserved] have certainly borne upon themselves a slander and manifest sin.

وَٱلَّذِينَWaallatheena
يُؤْذُونَyuthoona
ٱلْمُؤْمِنِينَalmumineena
وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِwaalmuminati
بِغَيْرِbighayri
مَاma
ٱكْتَسَبُوا۟iktasaboo
فَقَدِfaqadi
ٱحْتَمَلُوا۟ihtamaloo
بُهْتَـٰنًۭاbuhtanan
وَإِثْمًۭاwaithman
مُّبِينًۭاmubeenan