Leaves

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

۞ وَعِندَهُۥمَفَاتِحُٱلۡغَيۡبِلَايَعۡلَمُهَآإِلَّاهُوَۚوَيَعۡلَمُمَافِيٱلۡبَرِّوَٱلۡبَحۡرِۚوَمَاتَسۡقُطُمِنوَرَقَةٍإِلَّايَعۡلَمُهَاوَلَاحَبَّةٖفِيظُلُمَٰتِٱلۡأَرۡضِوَلَارَطۡبٖوَلَايَابِسٍإِلَّافِيكِتَٰبٖمُّبِينٖ٥٩
Saheeh International

And with Him are the keys of the unseen; none knows them except Him. And He knows what is on the land and in the sea. Not a leaf falls but that He knows it. And no grain is there within the darknesses of the earth and no moist or dry [thing] but that it is [written] in a clear record.

۞ وَعِندَهُۥWaAAindahu
مَفَاتِحُmafatihu
ٱلْغَيْبِalghaybi
لَاla
يَعْلَمُهَآyaAAlamuha
إِلَّاilla
هُوَ ۚhuwa
وَيَعْلَمُwayaAAlamu
مَاma
فِىfee
ٱلْبَرِّalbarri
وَٱلْبَحْرِ ۚwaalbahri
وَمَاwama
تَسْقُطُtasqutu
مِنmin
وَرَقَةٍwaraqatin
إِلَّاilla
يَعْلَمُهَاyaAAlamuha
وَلَاwala
حَبَّةٍۢhabbatin
فِىfee
ظُلُمَـٰتِthulumati
ٱلْأَرْضِalardi
وَلَاwala
رَطْبٍۢratbin
وَلَاwala
يَابِسٍyabisin
إِلَّاilla
فِىfee
كِتَـٰبٍۢkitabin
مُّبِينٍۢmubeenin
فَدَلَّىٰهُمَابِغُرُورٖۚفَلَمَّاذَاقَاٱلشَّجَرَةَبَدَتۡلَهُمَاسَوۡءَٰتُهُمَاوَطَفِقَايَخۡصِفَانِعَلَيۡهِمَامِنوَرَقِٱلۡجَنَّةِۖوَنَادَىٰهُمَارَبُّهُمَآأَلَمۡأَنۡهَكُمَاعَنتِلۡكُمَاٱلشَّجَرَةِوَأَقُللَّكُمَآإِنَّٱلشَّيۡطَٰنَلَكُمَاعَدُوّٞمُّبِينٞ٢٢
Saheeh International

So he made them fall, through deception. And when they tasted of the tree, their private parts became apparent to them, and they began to fasten together over themselves from the leaves of Paradise. And their Lord called to them, "Did I not forbid you from that tree and tell you that Satan is to you a clear enemy?"

فَدَلَّىٰهُمَاalnnasiheena
بِغُرُورٍۢ ۚFadallahuma
فَلَمَّاbighuroorin
ذَاقَاfalamma
ٱلشَّجَرَةَthaqa
بَدَتْalshshajarata
لَهُمَاbadat
سَوْءَٰتُهُمَاlahuma
وَطَفِقَاsawatuhuma
يَخْصِفَانِwatafiqa
عَلَيْهِمَاyakhsifani
مِنAAalayhima
وَرَقِmin
ٱلْجَنَّةِ ۖwaraqi
وَنَادَىٰهُمَاaljannati
رَبُّهُمَآwanadahuma
أَلَمْrabbuhuma
أَنْهَكُمَاalam
عَنanhakuma
تِلْكُمَاAAan
ٱلشَّجَرَةِtilkuma
وَأَقُلalshshajarati
لَّكُمَآwaaqul
إِنَّlakuma
ٱلشَّيْطَـٰنَinna
لَكُمَاalshshaytana
عَدُوٌّۭlakuma
مُّبِينٌۭAAaduwwun
20:121
Open Ayah
فَأَكَلَامِنۡهَافَبَدَتۡلَهُمَاسَوۡءَٰتُهُمَاوَطَفِقَايَخۡصِفَانِعَلَيۡهِمَامِنوَرَقِٱلۡجَنَّةِۚوَعَصَىٰٓءَادَمُرَبَّهُۥفَغَوَىٰ١٢١
Saheeh International

And they [i.e., Adam and his wife] ate of it, and their private parts became apparent to them, and they began to fasten over themselves from the leaves of Paradise. And Adam disobeyed his Lord and erred.

فَأَكَلَاFaakala
مِنْهَاminha
فَبَدَتْfabadat
لَهُمَاlahuma
سَوْءَٰتُهُمَاsawatuhuma
وَطَفِقَاwatafiqa
يَخْصِفَانِyakhsifani
عَلَيْهِمَاAAalayhima
مِنmin
وَرَقِwaraqi
ٱلْجَنَّةِ ۚaljannati
وَعَصَىٰٓwaAAasa
ءَادَمُadamu
رَبَّهُۥrabbahu
فَغَوَىٰfaghawa
قَالَهِيَعَصَايَأَتَوَكَّؤُاْعَلَيۡهَاوَأَهُشُّبِهَاعَلَىٰغَنَمِيوَلِيَفِيهَامَـَٔارِبُأُخۡرَىٰ١٨
Saheeh International

He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses."

قَالَQala
هِىَhiya
عَصَاىَAAasaya
أَتَوَكَّؤُا۟atawakkao
عَلَيْهَاAAalayha
وَأَهُشُّwaahushshu
بِهَاbiha
عَلَىٰAAala
غَنَمِىghanamee
وَلِىَwaliya
فِيهَاfeeha
مَـَٔارِبُmaaribu
أُخْرَىٰokhra
وَٱلۡأَرۡضَوَضَعَهَالِلۡأَنَامِ١٠
Saheeh International

And the earth He laid [out] for the creatures.

وَٱلْأَرْضَWaalarda
وَضَعَهَاwadaAAaha
لِلْأَنَامِlilanami
فِيهَافَٰكِهَةٞوَٱلنَّخۡلُذَاتُٱلۡأَكۡمَامِ١١
Saheeh International

Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]

فِيهَاFeeha
فَـٰكِهَةٌۭfakihatun
وَٱلنَّخْلُwaalnnakhlu
ذَاتُthatu
ٱلْأَكْمَامِalakmami
وَٱلۡحَبُّذُوٱلۡعَصۡفِوَٱلرَّيۡحَانُ١٢
Saheeh International

And grain having husks and scented plants.

وَٱلْحَبُّWaalhabbu
ذُوthoo
ٱلْعَصْفِalAAasfi
وَٱلرَّيْحَانُwaalrrayhani