Hypocrites, afraid of being found out

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

يَحۡذَرُٱلۡمُنَٰفِقُونَأَنتُنَزَّلَعَلَيۡهِمۡسُورَةٞتُنَبِّئُهُمبِمَافِيقُلُوبِهِمۡۚقُلِٱسۡتَهۡزِءُوٓاْإِنَّٱللَّهَمُخۡرِجٞمَّاتَحۡذَرُونَ٦٤
Saheeh International

The hypocrites are apprehensive lest a sūrah be revealed about them, informing them of1 what is in their hearts. Say, "Mock [as you wish]; indeed, Allāh will expose that which you fear."

يَحْذَرُYahtharu
ٱلْمُنَـٰفِقُونَalmunafiqoona
أَنan
تُنَزَّلَtunazzala
عَلَيْهِمْAAalayhim
سُورَةٌۭsooratun
تُنَبِّئُهُمtunabbiohum
بِمَاbima
فِىfee
قُلُوبِهِمْ ۚquloobihim
قُلِquli
ٱسْتَهْزِءُوٓا۟istahzioo
إِنَّinna
ٱللَّهَAllaha
مُخْرِجٌۭmukhrijun
مَّاma
تَحْذَرُونَtahtharoona
وَلَئِنسَأَلۡتَهُمۡلَيَقُولُنَّإِنَّمَاكُنَّانَخُوضُوَنَلۡعَبُۚقُلۡأَبِٱللَّهِوَءَايَٰتِهِۦوَرَسُولِهِۦكُنتُمۡتَسۡتَهۡزِءُونَ٦٥
Saheeh International

And if you ask them, they will surely say, "We were only conversing and playing." Say, "Is it Allāh and His verses and His Messenger that you were mocking?"

وَلَئِنWalain
سَأَلْتَهُمْsaaltahum
لَيَقُولُنَّlayaqoolunna
إِنَّمَاinnama
كُنَّاkunna
نَخُوضُnakhoodu
وَنَلْعَبُ ۚwanalAAabu
قُلْqul
أَبِٱللَّهِabiAllahi
وَءَايَـٰتِهِۦwaayatihi
وَرَسُولِهِۦwarasoolihi
كُنتُمْkuntum
تَسْتَهْزِءُونَtastahzioona