Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.
Those are the ones whom Allāh has guided, so from their guidance take an example. Say, "I ask of you for it [i.e., this message] no payment. It is not but a reminder for the worlds."
O my people, I do not ask you for it [i.e., my advice] any reward. My reward is only from the one who created me. Then will you not reason?
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
So they set out, until when they came to the people of a town, they asked its people for food, but they refused to offer them hospitality. And they found therein a wall about to collapse, so he [i.e., al-Khiḍr] restored it. [Moses] said, "If you wished, you could have taken for it a payment."
Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Say, "Whatever payment I might have asked of you - it is yours. My payment is only from Allāh, and He is, over all things, Witness."
Follow those who do not ask of you [any] payment, and they are [rightly] guided.
Say, [O Muḥammad], "I do not ask you for it [i.e., the Qur’ān] any payment, and I am not of the pretentious.
It is that of which Allāh gives good tidings to His servants who believe and do righteous deeds. Say, [O Muḥammad], "I do not ask you for it [i.e., this message] any payment [but] only good will through [i.e., due to] kinship." And whoever commits a good deed - We will increase for him good therein. Indeed, Allāh is Forgiving and Appreciative.1
Or do you, [O Muḥammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
Lodge them1 [in a section] of where you dwell out of your means and do not harm them in order to oppress them.2 And if they should be pregnant, then spend on them until they give birth. And if they breastfeed for you, then give them their payment and confer among yourselves in the acceptable way; but if you are in discord, then there may breastfeed for him [i.e., the father] another woman.3
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?