Unity

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

وَٱعۡتَصِمُواْبِحَبۡلِٱللَّهِجَمِيعٗاوَلَاتَفَرَّقُواْۚوَٱذۡكُرُواْنِعۡمَتَٱللَّهِعَلَيۡكُمۡإِذۡكُنتُمۡأَعۡدَآءٗفَأَلَّفَبَيۡنَقُلُوبِكُمۡفَأَصۡبَحۡتُمبِنِعۡمَتِهِۦٓإِخۡوَٰنٗاوَكُنتُمۡعَلَىٰشَفَاحُفۡرَةٖمِّنَٱلنَّارِفَأَنقَذَكُممِّنۡهَاۗكَذَٰلِكَيُبَيِّنُٱللَّهُلَكُمۡءَايَٰتِهِۦلَعَلَّكُمۡتَهۡتَدُونَ١٠٣
Saheeh International

And hold firmly to the rope1 of Allāh all together and do not become divided. And remember the favor of Allāh upon you - when you were enemies and He brought your hearts together and you became, by His favor, brothers. And you were on the edge of a pit of the Fire, and He saved you from it. Thus does Allāh make clear to you His verses that you may be guided.

وَٱعْتَصِمُوا۟WaiAAtasimoo
بِحَبْلِbihabli
ٱللَّهِAllahi
جَمِيعًۭاjameeAAan
وَلَاwala
تَفَرَّقُوا۟ ۚtafarraqoo
وَٱذْكُرُوا۟waothkuroo
نِعْمَتَniAAmata
ٱللَّهِAllahi
عَلَيْكُمْAAalaykum
إِذْith
كُنتُمْkuntum
أَعْدَآءًۭaAAdaan
فَأَلَّفَfaallafa
بَيْنَbayna
قُلُوبِكُمْquloobikum
فَأَصْبَحْتُمfaasbahtum
بِنِعْمَتِهِۦٓbiniAAmatihi
إِخْوَٰنًۭاikhwanan
وَكُنتُمْwakuntum
عَلَىٰAAala
شَفَاshafa
حُفْرَةٍۢhufratin
مِّنَmina
ٱلنَّارِalnnari
فَأَنقَذَكُمfaanqathakum
مِّنْهَا ۗminha
كَذَٰلِكَkathalika
يُبَيِّنُyubayyinu
ٱللَّهُAllahu
لَكُمْlakum
ءَايَـٰتِهِۦayatihi
لَعَلَّكُمْlaAAallakum
تَهْتَدُونَtahtadoona
وَأَطِيعُواْٱللَّهَوَرَسُولَهُۥوَلَاتَنَٰزَعُواْفَتَفۡشَلُواْوَتَذۡهَبَرِيحُكُمۡۖوَٱصۡبِرُوٓاْۚإِنَّٱللَّهَمَعَٱلصَّٰبِرِينَ٤٦
Saheeh International

And obey Allāh and His Messenger, and do not dispute and [thus] lose courage and [then] your strength would depart; and be patient. Indeed, Allāh is with the patient.

وَأَطِيعُوا۟WaateeAAoo
ٱللَّهَAllaha
وَرَسُولَهُۥwarasoolahu
وَلَاwala
تَنَـٰزَعُوا۟tanazaAAoo
فَتَفْشَلُوا۟fatafshaloo
وَتَذْهَبَwatathhaba
رِيحُكُمْ ۖreehukum
وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚwaisbiroo
إِنَّinna
ٱللَّهَAllaha
مَعَmaAAa
ٱلصَّـٰبِرِينَalssabireena
۞ شَرَعَلَكُممِّنَٱلدِّينِمَاوَصَّىٰبِهِۦنُوحٗاوَٱلَّذِيٓأَوۡحَيۡنَآإِلَيۡكَوَمَاوَصَّيۡنَابِهِۦٓإِبۡرَٰهِيمَوَمُوسَىٰوَعِيسَىٰٓۖأَنۡأَقِيمُواْٱلدِّينَوَلَاتَتَفَرَّقُواْفِيهِۚكَبُرَعَلَىٱلۡمُشۡرِكِينَمَاتَدۡعُوهُمۡإِلَيۡهِۚٱللَّهُيَجۡتَبِيٓإِلَيۡهِمَنيَشَآءُوَيَهۡدِيٓإِلَيۡهِمَنيُنِيبُ١٣
Saheeh International

He has ordained for you of religion what He enjoined upon Noah and that which We have revealed to you, [O Muḥammad], and what We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus - to establish the religion and not be divided therein. Difficult for those who associate others with Allāh is that to which you invite them. Allāh chooses for Himself whom He wills and guides to Himself whoever turns back [to Him].

۞ شَرَعَSharaAAa
لَكُمlakum
مِّنَmina
ٱلدِّينِalddeeni
مَاma
وَصَّىٰwassa
بِهِۦbihi
نُوحًۭاnoohan
وَٱلَّذِىٓwaallathee
أَوْحَيْنَآawhayna
إِلَيْكَilayka
وَمَاwama
وَصَّيْنَاwassayna
بِهِۦٓbihi
إِبْرَٰهِيمَibraheema
وَمُوسَىٰwamoosa
وَعِيسَىٰٓ ۖwaAAeesa
أَنْan
أَقِيمُوا۟aqeemoo
ٱلدِّينَalddeena
وَلَاwala
تَتَفَرَّقُوا۟tatafarraqoo
فِيهِ ۚfeehi
كَبُرَkabura
عَلَىAAala
ٱلْمُشْرِكِينَalmushrikeena
مَاma
تَدْعُوهُمْtadAAoohum
إِلَيْهِ ۚilayhi
ٱللَّهُAllahu
يَجْتَبِىٓyajtabee
إِلَيْهِilayhi
مَنman
يَشَآءُyashao
وَيَهْدِىٓwayahdee
إِلَيْهِilayhi
مَنman
يُنِيبُyuneebu
إِنَّٱللَّهَيُحِبُّٱلَّذِينَيُقَٰتِلُونَفِيسَبِيلِهِۦصَفّٗاكَأَنَّهُمبُنۡيَٰنٞمَّرۡصُوصٞ٤
Saheeh International

Indeed, Allāh loves those who fight in His cause in a row as though they are a [single] structure joined firmly.

إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
يُحِبُّyuhibbu
ٱلَّذِينَallatheena
يُقَـٰتِلُونَyuqatiloona
فِىfee
سَبِيلِهِۦsabeelihi
صَفًّۭاsaffan
كَأَنَّهُمkaannahum
بُنْيَـٰنٌۭbunyanun
مَّرْصُوصٌۭmarsoosun