Samiri

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

قَالَفَإِنَّاقَدۡفَتَنَّاقَوۡمَكَمِنۢبَعۡدِكَوَأَضَلَّهُمُٱلسَّامِرِيُّ٨٥
Saheeh International

[Allāh] said, "But indeed, We have tried your people after you [departed], and the Sāmirī1 has led them astray."

قَالَQala
فَإِنَّاfainna
قَدْqad
فَتَنَّاfatanna
قَوْمَكَqawmaka
مِنۢmin
بَعْدِكَbaAAdika
وَأَضَلَّهُمُwaadallahumu
ٱلسَّامِرِىُّalssamiriyyu
قَالَفَمَاخَطۡبُكَيَٰسَٰمِرِيُّ٩٥
Saheeh International

[Moses] said, "And what is your case, O Sāmirī?"

قَالَQala
فَمَاfama
خَطْبُكَkhatbuka
يَـٰسَـٰمِرِىُّyasamiriyyu
قَالَبَصُرۡتُبِمَالَمۡيَبۡصُرُواْبِهِۦفَقَبَضۡتُقَبۡضَةٗمِّنۡأَثَرِٱلرَّسُولِفَنَبَذۡتُهَاوَكَذَٰلِكَسَوَّلَتۡلِينَفۡسِي٩٦
Saheeh International

He said, "I saw what they did not see, so I took a handful [of dust] from the track of the messenger1 and threw it,2 and thus did my soul entice me."

قَالَQala
بَصُرْتُbasurtu
بِمَاbima
لَمْlam
يَبْصُرُوا۟yabsuroo
بِهِۦbihi
فَقَبَضْتُfaqabadtu
قَبْضَةًۭqabdatan
مِّنْmin
أَثَرِathari
ٱلرَّسُولِalrrasooli
فَنَبَذْتُهَاfanabathtuha
وَكَذَٰلِكَwakathalika
سَوَّلَتْsawwalat
لِىlee
نَفْسِىnafsee
قَالَفَٱذۡهَبۡفَإِنَّلَكَفِيٱلۡحَيَوٰةِأَنتَقُولَلَامِسَاسَۖوَإِنَّلَكَمَوۡعِدٗالَّنتُخۡلَفَهُۥۖوَٱنظُرۡإِلَىٰٓإِلَٰهِكَٱلَّذِيظَلۡتَعَلَيۡهِعَاكِفٗاۖلَّنُحَرِّقَنَّهُۥثُمَّلَنَنسِفَنَّهُۥفِيٱلۡيَمِّنَسۡفًا٩٧
Saheeh International

[Moses] said, "Then go. And indeed, it is [decreed] for you in [this] life to say, 'No contact.'1 And indeed, you have an appointment [in the Hereafter] you will not fail to keep. And look at your 'god' to which you remained devoted. We will surely burn it and blow it [i.e., its ashes] into the sea with a blast.

قَالَQala
فَٱذْهَبْfaithhab
فَإِنَّfainna
لَكَlaka
فِىfee
ٱلْحَيَوٰةِalhayati
أَنan
تَقُولَtaqoola
لَاla
مِسَاسَ ۖmisasa
وَإِنَّwainna
لَكَlaka
مَوْعِدًۭاmawAAidan
لَّنlan
تُخْلَفَهُۥ ۖtukhlafahu
وَٱنظُرْwaonthur
إِلَىٰٓila
إِلَـٰهِكَilahika
ٱلَّذِىallathee
ظَلْتَthalta
عَلَيْهِAAalayhi
عَاكِفًۭا ۖAAakifan
لَّنُحَرِّقَنَّهُۥlanuharriqannahu
ثُمَّthumma
لَنَنسِفَنَّهُۥlanansifannahu
فِىfee
ٱلْيَمِّalyammi
نَسْفًاnasfan