Righteous, Steep path of righteousness

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

فَلَاٱقۡتَحَمَٱلۡعَقَبَةَ١١
Saheeh International

But he has not broken through the difficult pass.1

فَلَاFala
ٱقْتَحَمَiqtahama
ٱلْعَقَبَةَalAAaqabata
وَمَآأَدۡرَىٰكَمَاٱلۡعَقَبَةُ١٢
Saheeh International

And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?

وَمَآWama
أَدْرَىٰكَadraka
مَاma
ٱلْعَقَبَةُalAAaqabatu
فَكُّرَقَبَةٍ١٣
Saheeh International

It is the freeing of a slave

فَكُّFakku
رَقَبَةٍraqabatin
أَوۡإِطۡعَٰمٞفِييَوۡمٖذِيمَسۡغَبَةٖ١٤
Saheeh International

Or feeding on a day of severe hunger

أَوْAw
إِطْعَـٰمٌۭitAAamun
فِىfee
يَوْمٍۢyawmin
ذِىthee
مَسْغَبَةٍۢmasghabatin
يَتِيمٗاذَامَقۡرَبَةٍ١٥
Saheeh International

An orphan of near relationship

يَتِيمًۭاYateeman
ذَاtha
مَقْرَبَةٍmaqrabatin
أَوۡمِسۡكِينٗاذَامَتۡرَبَةٖ١٦
Saheeh International

Or a needy person in misery

أَوْAw
مِسْكِينًۭاmiskeenan
ذَاtha
مَتْرَبَةٍۢmatrabatin
ثُمَّكَانَمِنَٱلَّذِينَءَامَنُواْوَتَوَاصَوۡاْبِٱلصَّبۡرِوَتَوَاصَوۡاْبِٱلۡمَرۡحَمَةِ١٧
Saheeh International

And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.

ثُمَّThumma
كَانَkana
مِنَmina
ٱلَّذِينَallatheena
ءَامَنُوا۟amanoo
وَتَوَاصَوْا۟watawasaw
بِٱلصَّبْرِbialssabri
وَتَوَاصَوْا۟watawasaw
بِٱلْمَرْحَمَةِbialmarhamati
أُوْلَٰٓئِكَأَصۡحَٰبُٱلۡمَيۡمَنَةِ١٨
Saheeh International

Those are the companions of the right.1

أُو۟لَـٰٓئِكَOlaika
أَصْحَـٰبُashabu
ٱلْمَيْمَنَةِalmaymanati