Resurrection Day

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

قَدِٱفۡتَرَيۡنَاعَلَىٱللَّهِكَذِبًاإِنۡعُدۡنَافِيمِلَّتِكُمبَعۡدَإِذۡنَجَّىٰنَاٱللَّهُمِنۡهَاۚوَمَايَكُونُلَنَآأَننَّعُودَفِيهَآإِلَّآأَنيَشَآءَٱللَّهُرَبُّنَاۚوَسِعَرَبُّنَاكُلَّشَيۡءٍعِلۡمًاۚعَلَىٱللَّهِتَوَكَّلۡنَاۚرَبَّنَاٱفۡتَحۡبَيۡنَنَاوَبَيۡنَقَوۡمِنَابِٱلۡحَقِّوَأَنتَخَيۡرُٱلۡفَٰتِحِينَ٨٩
Saheeh International

We would have invented against Allāh a lie if we returned to your religion after Allāh had saved us from it. And it is not for us to return to it except that Allāh, our Lord, should will. Our Lord has encompassed all things in knowledge. Upon Allāh we have relied. Our Lord, decide between us and our people in truth, and You are the best of those who give decision."

قَدِQadi
ٱفْتَرَيْنَاiftarayna
عَلَىAAala
ٱللَّهِAllahi
كَذِبًاkathiban
إِنْin
عُدْنَاAAudna
فِىfee
مِلَّتِكُمmillatikum
بَعْدَbaAAda
إِذْith
نَجَّىٰنَاnajjana
ٱللَّهُAllahu
مِنْهَا ۚminha
وَمَاwama
يَكُونُyakoonu
لَنَآlana
أَنan
نَّعُودَnaAAooda
فِيهَآfeeha
إِلَّآilla
أَنan
يَشَآءَyashaa
ٱللَّهُAllahu
رَبُّنَا ۚrabbuna
وَسِعَwasiAAa
رَبُّنَاrabbuna
كُلَّkulla
شَىْءٍshayin
عِلْمًا ۚAAilman
عَلَىAAala
ٱللَّهِAllahi
تَوَكَّلْنَا ۚtawakkalna
رَبَّنَاrabbana
ٱفْتَحْiftah
بَيْنَنَاbaynana
وَبَيْنَwabayna
قَوْمِنَاqawmina
بِٱلْحَقِّbialhaqqi
وَأَنتَwaanta
خَيْرُkhayru
ٱلْفَـٰتِحِينَalfatiheena
20:100
Open Ayah
مَّنۡأَعۡرَضَعَنۡهُفَإِنَّهُۥيَحۡمِلُيَوۡمَٱلۡقِيَٰمَةِوِزۡرًا١٠٠
Saheeh International

Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden [i.e., great sin],

مَّنْMan
أَعْرَضَaAArada
عَنْهُAAanhu
فَإِنَّهُۥfainnahu
يَحْمِلُyahmilu
يَوْمَyawma
ٱلْقِيَـٰمَةِalqiyamati
وِزْرًاwizran
20:101
Open Ayah
خَٰلِدِينَفِيهِۖوَسَآءَلَهُمۡيَوۡمَٱلۡقِيَٰمَةِحِمۡلٗا١٠١
Saheeh International

[Abiding] eternally therein,1 and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load -

خَـٰلِدِينَKhalideena
فِيهِ ۖfeehi
وَسَآءَwasaa
لَهُمْlahum
يَوْمَyawma
ٱلْقِيَـٰمَةِalqiyamati
حِمْلًۭاhimlan
20:124
Open Ayah
وَمَنۡأَعۡرَضَعَنذِكۡرِيفَإِنَّلَهُۥمَعِيشَةٗضَنكٗاوَنَحۡشُرُهُۥيَوۡمَٱلۡقِيَٰمَةِأَعۡمَىٰ١٢٤
Saheeh International

And whoever turns away from My remembrance - indeed, he will have a depressed [i.e., difficult] life, and We will gather [i.e., raise] him on the Day of Resurrection blind."

وَمَنْWaman
أَعْرَضَaAArada
عَنAAan
ذِكْرِىthikree
فَإِنَّfainna
لَهُۥlahu
مَعِيشَةًۭmaAAeeshatan
ضَنكًۭاdankan
وَنَحْشُرُهُۥwanahshuruhu
يَوْمَyawma
ٱلْقِيَـٰمَةِalqiyamati
أَعْمَىٰaAAman