Pledge (Bai'ah), to the Messenger is Bai'ah (pledge) to Allah

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

إِنَّٱلَّذِينَيُبَايِعُونَكَإِنَّمَايُبَايِعُونَٱللَّهَيَدُٱللَّهِفَوۡقَأَيۡدِيهِمۡۚفَمَننَّكَثَفَإِنَّمَايَنكُثُعَلَىٰنَفۡسِهِۦۖوَمَنۡأَوۡفَىٰبِمَاعَٰهَدَعَلَيۡهُٱللَّهَفَسَيُؤۡتِيهِأَجۡرًاعَظِيمٗا١٠
Saheeh International

Indeed, those who pledge allegiance to you, [O Muḥammad] - they are actually pledging allegiance to Allāh. The hand1 of Allāh is over their hands.2 So he who breaks his word only breaks it to the detriment of himself. And he who fulfills that which he has promised Allāh - He will give him a great reward.

إِنَّInna
ٱلَّذِينَallatheena
يُبَايِعُونَكَyubayiAAoonaka
إِنَّمَاinnama
يُبَايِعُونَyubayiAAoona
ٱللَّهَAllaha
يَدُyadu
ٱللَّهِAllahi
فَوْقَfawqa
أَيْدِيهِمْ ۚaydeehim
فَمَنfaman
نَّكَثَnakatha
فَإِنَّمَاfainnama
يَنكُثُyankuthu
عَلَىٰAAala
نَفْسِهِۦ ۖnafsihi
وَمَنْwaman
أَوْفَىٰawfa
بِمَاbima
عَـٰهَدَAAahada
عَلَيْهُAAalayhu
ٱللَّهَAllaha
فَسَيُؤْتِيهِfasayuteehi
أَجْرًاajran
عَظِيمًۭاAAatheeman