Noah, unrighteous son not saved

Discover the profound verses and divine insights mapped to this theme.

وَنَادَىٰنُوحٞرَّبَّهُۥفَقَالَرَبِّإِنَّٱبۡنِيمِنۡأَهۡلِيوَإِنَّوَعۡدَكَٱلۡحَقُّوَأَنتَأَحۡكَمُٱلۡحَٰكِمِينَ٤٥
Saheeh International

And Noah called to his Lord and said, "My Lord, indeed my son is of my family; and indeed, Your promise is true; and You are the most just of judges!"

وَنَادَىٰWanada
نُوحٌۭnoohun
رَّبَّهُۥrabbahu
فَقَالَfaqala
رَبِّrabbi
إِنَّinna
ٱبْنِىibnee
مِنْmin
أَهْلِىahlee
وَإِنَّwainna
وَعْدَكَwaAAdaka
ٱلْحَقُّalhaqqu
وَأَنتَwaanta
أَحْكَمُahkamu
ٱلْحَـٰكِمِينَalhakimeena
قَالَيَٰنُوحُإِنَّهُۥلَيۡسَمِنۡأَهۡلِكَۖإِنَّهُۥعَمَلٌغَيۡرُصَٰلِحٖۖفَلَاتَسۡـَٔلۡنِمَالَيۡسَلَكَبِهِۦعِلۡمٌۖإِنِّيٓأَعِظُكَأَنتَكُونَمِنَٱلۡجَٰهِلِينَ٤٦
Saheeh International

He said, "O Noah, indeed he is not of your family; indeed, he is [one whose] work was other than righteous, so ask Me not for that about which you have no knowledge. Indeed, I advise you, lest you be among the ignorant."

قَالَQala
يَـٰنُوحُyanoohu
إِنَّهُۥinnahu
لَيْسَlaysa
مِنْmin
أَهْلِكَ ۖahlika
إِنَّهُۥinnahu
عَمَلٌAAamalun
غَيْرُghayru
صَـٰلِحٍۢ ۖsalihin
فَلَاfala
تَسْـَٔلْنِtasalni
مَاma
لَيْسَlaysa
لَكَlaka
بِهِۦbihi
عِلْمٌ ۖAAilmun
إِنِّىٓinnee
أَعِظُكَaAAithuka
أَنan
تَكُونَtakoona
مِنَmina
ٱلْجَـٰهِلِينَaljahileena
قَالَرَبِّإِنِّيٓأَعُوذُبِكَأَنۡأَسۡـَٔلَكَمَالَيۡسَلِيبِهِۦعِلۡمٞۖوَإِلَّاتَغۡفِرۡلِيوَتَرۡحَمۡنِيٓأَكُنمِّنَٱلۡخَٰسِرِينَ٤٧
Saheeh International

[Noah] said, "My Lord, I seek refuge in You from asking that of which I have no knowledge. And unless You forgive me and have mercy upon me, I will be among the losers."

قَالَQala
رَبِّrabbi
إِنِّىٓinnee
أَعُوذُaAAoothu
بِكَbika
أَنْan
أَسْـَٔلَكَasalaka
مَاma
لَيْسَlaysa
لِىlee
بِهِۦbihi
عِلْمٌۭ ۖAAilmun
وَإِلَّاwailla
تَغْفِرْtaghfir
لِىlee
وَتَرْحَمْنِىٓwatarhamnee
أَكُنakun
مِّنَmina
ٱلْخَـٰسِرِينَalkhasireena